NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
300 - (1293) حدثنا
يحيى بن يحيى
وقتيبة بن
سعيد. جميعا
عن حماد. قال
يحيى: أخبرنا
حماد بن زيد
عن عبيدالله
بن أبي يزيد.
قال
سمعت ابن عباس
يقول:
بعثني
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم في الثقل
(أو قال في
الضعفة) من
جمع بليل.
[ش
(الثقل) هو
المتاع ونحوه:
والجمع أثقال:
مثل سبب
وأسباب.
(الضعفة) أي في
ضعفة أهله من
النساء والصبيان.
وهو جمع ضعيف.
وجمع ضعيف على
ضعفة غريب. ومثله
خبيث وخبثة.
قال الفيومي:
ولا
يكاد يوجد
لهما ثالث].
{300}
Bize Yahya.b. Yahya ile
Kuteybetü'bnü Saîd hep birden Hammâd'dan rivayet ettiler. Yahya dediki: Bize
Hammâd b. Zeyd, Ubeydullah b. £bî Yezîd'den naklen haber verdi. Demişki: İbni
Abbâs'ı şunu söylerken İşittim:
«Resulullan (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) beni eşya ile birlikte —yahut zayıflar arasında— geceleyin
Müzdelife'den gönderdi.»
301 - (1293) حدثنا
أبو بكر بن
أبي شيبة.
حدثنا سفيان
بن عيينة.
حدثنا
عبيدالله بن
أبي يزيد ؛
أنه سمع ابن
عباس يقول:
أنا ممن قدم
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم في ضعفة
أهله.
{301}
Bize Ebü Bekir b. Ebî
Şeybe rivayet etti. (Dediki): Bize Süfyân b. Uyeyne rivayet etti. (Dediki): Bize
Ubeydullah b. Ebî Yezîd rivayet etti ki, kendisi îbni Abbâs'ı:
«Ben, Resûlullah
(Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'in ailesinin zayıfları arasında ileri
gönderdiklerindenim.» derken işitmiş.
302 - (1293) وحدثنا
أبو بكر بن
أبي شيبة.
حدثنا سفيان
بن عيينة.
حدثنا عمرو عن
عطاء، عن ابن
عباس قال:
كنت
فيمن قدّم
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم في ضعفة
أهله.
{302}
Bize Ebû Bekir b. Ebî
Şeybe rivayet etti. (Dediki): Bize Süfyân b. Uyeyne rivayet etti. (Dediki):
Bize Amr, Ata'dan, o da Îbni Abbâs'dan naklen rivayet etti. İbni Abbâs
(Radiyallahu anh) şöyle demiş:
— «Ben, Resulullah
(Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'in ileri gönderdiği zayıf ailesi efradı
nıeyânındaydım.»